Accela BizLingo
英日・日英翻訳サーバ
グローバルなeビジネスに対応し、高品質な翻訳をイントラネット上で実現します。
英日267万語、日英273万語もの業界最大の辞書を搭載し、英日・日英双方向の高品質な翻訳をイントラネット上で実現するクライアント・サーバ方式の翻訳ソフトウェアです。高性能ビジネス検索システム「Accela BizSearch(アクセラ・ビズサーチ)」と連携することで、日・英のキーワードでクロスリンガル検索や、検索結果の翻訳表示など、グローバルなeビジネス環境に対応した情報活用ソリューションを実現します。
特長
手軽に、高品質な翻訳機能を利用可能
クライアント側は、Webブラウザとメーラーがあれば、ホームページ、テキスト、メールの翻訳が可能。英日214万語、日英218万語、25分野の「Accela BizLingo 専門用語辞書」と、企業内で独自に作成した辞書(利用者共有辞書)をサーバ上で共有することがで、企業やセクション内で用語の統一が図られると同時に、適切な翻訳による情報の共有化を進めることができます。「辞書カスタマイズサービス」(オプション)もご用意しています。
翻訳メモリ機能で、翻訳効率をアップ
過去の翻訳資産を翻訳メモリとして蓄積し、活用することができ、翻訳品質の向上、翻訳コスト・時間の大幅な削減に威力を発揮します。
プラグインでシームレスな連携翻訳
クライアントにプラグインをインストールすれば、アプリケーションと連携し、Word、Excel、PowerPoint、Adobe Acrobat (PDF)の文書を翻訳できます。
並列処理による高速翻訳
マルチCPUでの並列処理により、高速処理を実現。翻訳待ちでストレスを感じることはありません。
日英クロスリンガル検索でグローバルに情報共有
超高速全文検索システム「Accela BizSeach」と連携すれば、日本語キーワードで英文データベースを検索する、といったクロスリンガル検索が可能。翻訳機能を備えた強力な日英ナレッジシステムの構築できます。
さらに詳しい製品情報、サポート情報はAccela BizLingo 詳細ページ をご覧ください。
お問い合わせ
本製品に関するお問い合わせ
本商品に関する資料請求・お見積り・ご相談
